Nomi e Cognomi strani di personaggi famosi

Oggi ho passato tutta la giornata a fissare il soffitto e a pensare ai nomi e ai cognomi strani dei personaggi famosi che mi passavano per la mente. In particolare dei personaggi stranieri. E mi divertivo a tradurli grossolanamente in italiano. Insomma, oggi come potete notare è stata una giornatona.
Voglia di lavorare saltami addosso” direbbe qualcuno.
Mbe’, perché? Non posso passare ‘na giornata a fissare il soffitto parlando con il mio amico immaginario? Ognuno si diverte come vuole (un altro buon modo per divertirsi, ad esempio, è sperimentare il kamasutra in automobile, ma oggi mi andava così).

Ad ogni modo, durante questo mio meditare, mi sono imbattuto in cognomi strani, ma strani assai. Cognomi famosi che abbiamo sentito mille volte, ma che lì per lì, forse, non abbiamo mai analizzato fino in fondo.
Qual è l’origine di questi cognomi? Cosa significano? Da dove arrivano? Mi sono chiesto.

Così ho pensato bene di strutturare una bella top-seven (che a fare la top-ten proprio non c’avevo voglia) dei cognomi più strani che mi venivano in mente. Alla fine ho inserito anche un personaggio di fantasia, ma solo perché il nome meritava di essere tradotto, condiviso e apprezzato da tutti voi.
Buona lettura.

Cognomi stranieri famosi che in italiano diventano solo cognomi strani

1. Kevin Bacon

cognomi strani-kevin bacon
Va be’, Kevin Pancetta, tutto sommato non è un cognome così deleterio. Anzi, ha un che di gustoso.

2. Benjamin Chase Harper

cognomi strani-ben harper
Beniamino Insegui Arpista lascia un po’ disorientati all’inizio, ma tutto sommato ci si abitua presto.

3. Spike Lee

cognomi strani-spike lee
Già Spike Lee, o meglio Spuntone Sottovento, ha in sé qualcosa d’inquietante. Non trovate?

4. Amy Winehouse

cognomi strani-amy winehouse
Con Amy Winehouse già passiamo a cognomi più succulenti. Una grande artista, sicuramente. Ma non so se in Italia un nome come Amalia Casa Vinicola avrebbe funzionato sui dischi.
Comunque con Kevin Pancetta avrebbe formato una bella coppia.

5. Philip Kindred Dick

cognomi strani-philip dick
Ma ora parliamo di Philip Dick. Anzi, di Philip Kindred Dick.
Già me la vedo la scritta sulla copertina di “Ubik” o di “Blade Runner” (va be’, “Il cacciatore di Androidi”, oppure “Ma gli androidi sognano pecore elettriche?”, o come caccio volete intitolarlo voi sto libro). Già me la vedo la copertina: “Un libro di Filippo Cazzo Imparentato”.
Poi ci si chiede come mai fosse schizofrenico.

E visto che oramai siamo in tema “Dick”, passiamo a…

6. Emily Dickinson

cognomi strani-emily dickinson
Restando sul classico, una bella raccolta di poesie di Emilia Cazzoinfiglio non può di certo mancare nella nostra libreria personale. Vi pare?
Lei chiaramente, dato il nome, è venuta su depressa.

7. Moby Dick

cognomi strani-moby dick
Chiudiamo con un personaggio inventato. Moby Dick.
Il titolo di questo capolavoro della letteratura mondiale mi ha sempre lasciato perplesso.
Ora, io non so a Melville cosa gli sia preso quando ha dovuto dare il nome alla sua balena bianca, ma tant’è, il risultato finale è questo. Moby Dick.
Il punto è che in slang Moby può essere tradotto con “enorme”, “molto grande” o giù di lì. Invece “dick”, be’, il significato di “dick” è sempre lo stesso: cazzo.
Intitolare questo capolavoro “Cazzo enorme” deve aver contribuito al successo del libro, altrimenti non si spiega. E’ anche vero che un titolo del genere sintetizza bene anche il contenuto dell’opera.
Ad ogni modo, fate un po’ voi.

Avete altri cognomi strani, tra i cognomi famosi che conoscete? Se li avete aggiungeteli nei commenti.

Seguimi sulla mia pagina FACEBOOK. Puoi TROVARLA QUI


Lascia una replica

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: